- para
-
Del verbo parar: (conjugate parar)
\ \
para es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoDel verbo parir: (conjugate parir) \ \
para es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: para parar parir
para preposición 1 (destino, finalidad, intención) for;◊ una carta para él a letter for him;¿para qué sirve esto? what's this (used) for?; champú para bebés baby shampoo; para eso no voy I might as well not go; para + inf: ahorra para comprarse un coche he's saving up to buy a car; tomé un taxi para no llegar tarde I took a taxi so I wouldn't be late; está listo para pintar it's ready to be painted o for painting; para aprobar (in order) to pass; entró en puntillas para no despertarla he went in on tiptoe so as not to wake her; lo dice para que yo me preocupe he (only) says it to worry me; cierra para que no nos oigan close the door so (that) they don't hear us 2a) (suficiencia) for;◊ no hay para todos there isn't enough for everybody;no es para tanto it's not that bad; soy lo bastante viejo (como) para recordarlo I'm old enough to remember itb) (en comparaciones, contrastes):◊ hace demasiado frío para salir it's too cold to go out;son altos para su edad they're tall for their age; para lo que come, no está gordo considering how much he eats, he's not fat; ¿quién es él para hablarte así? who does he think he is, speaking to you like that ?; es mucho para que lo haga sola it's too much for you to do it on your own 1 (dirección):◊ salieron para el aeropuerto they left for the airport;empuja para arriba push up o upward(s); ¿vas para el centro? are you going to o toward(s) the center? 2 (tiempo)a) (señalando una fecha, un plazo):◊ estará listo para el día 15 it'll be ready by o for the 15th;deberes para el lunes homework for Monday; faltan cinco minutos para que termine there are five minutes to go before the end; me lo prometió para después de Pascua he promised me it for after Easter; ¿cuánto te falta para terminar? how much have you got left to do?; para entonces estaré en Madrid I'll be in Madrid (by) then; tengo hora para mañana I have an appointment (for) tomorrowb) (AmL exc RPl) (al decir la hora) to;◊ son cinco para las diez it's five to tenc) (duración):◊ para siempre forever;tengo para rato (fam) I'm going to be a while (yet)
parar (conjugate parar) verbo intransitivo 1 (detenerse) to stop;◊ paró en seco she stopped dead;ir/venir a para to end up; fue a para a la cárcel he ended up in prison; ¿a dónde habrá ido a para aquella foto? what can have happened to that photo?; ¡a dónde iremos a para! I don't know what the world's coming to 2 (cesar) to stop;◊ para un momento hang on a minute;ha estado lloviendo sin para it hasn't stopped raining; no para quieto ni un momento he can't keep still for a minute; no para en casa she's never at home; para DE + INF to stop -ing; paró de llover it stopped raining 3 (AmL) [obreros/empleados] to go on strike verbo transitivo 1a) ‹cocheáfico/persona› to stop;‹motor/máquina› to stop, switch offb) ‹hemorragia› to stanch (AmE), to staunch (BrE)c) ‹balón/tiro› to save, stop;‹golpe› to block, ward off 2 (AmL)a) (poner de pie) to standb) (poner vertical) ‹vaso/libro› to stand … up;◊ el perro paró las orejas the dog pricked up its earspararse verbo pronominal 1 (detenerse)a) [persona] to stopb) [reloj/máquina] to stop;[coche/motor] to stall;◊ se me paró el reloj my watch stopped2a) (AmL) (ponerse de pie) to stand up;◊ párate derecho stand up straight;se paró en una silla she stood on a chair; ¿te puedes para de cabeza/de manos? can you do headstands/handstands?b) (AmL) [pelo] (hacia arriba) to stick up;(en los lados) to stick outc) (Méx, Ven) (levantarse de la cama) to get up
parir (conjugate parir) verbo intransitivo [mujer] to give birth; [vaca] to calve; [yegua/burra] to foal; [oveja] to lamb verbo transitivoa) [mujer] to give birth to, haveb) [mamíferos] to have, bear (frml)
para preposición
1 (utilidad, aptitud) for: ¿para qué tanto esfuerzo?, what's all this effort for?
una pomada para las quemaduras, an ointment for burns
una tijera para zurdos, a pair of scissors for left-handed people
2 (finalidad, motivo) to, in order to: lo dijo para molestarme, she said it to annoy me
lo hace para que te fijes en él, he does it so that you notice him
3 (destinatario) for: es para mamá, it's for mum
hablaba para los votantes indecisos, he spoke to the undecided voters
es muy atento para con ella, he's very obliging towards her
4 (opinión) para Paco todas las mujeres son guapas, in Paco's opinion, all women are pretty
5 (comparación, concesión) for: para ser tan joven tiene ideas muy sensatas, he has very sensible ideas for his age
6 (rechazo) para una vez que hablo, me haces callar, the one time I speak, you shut me up
7 (tiempo) by: estará listo para las cinco, it'll be ready by five
para entonces, by then
8 (a punto de) está para salir, it's about to leave
9 (dirección) el tren para Burgos acaba de salir, the train for Burgos has just left
iba para tu casa, I was going to your house Recuerda que cuando para expresa finalidad, se traduce por to o in order to (este último sólo se usa para evitar confusión): Me voy para ayudarte. I'm going in order to help you. Si usáramos sólo to significaría: Voy a ayudarte. Sin embargo, cuando después de para viene un sustantivo o un pronombre y no un verbo (esta llave es para aquella puerta), se traduce por for (this key is for that door).
parar
I verbo intransitivo
1 to stop: para de saltar, stop jumping
para un momento en la farmacia, stop a minute at the chemist's
no pares de hablar, por favor, keep talking, please
2 (alojarse) to stay
3 (finalizar, terminar) el cuadro fue a parar al rastro, the painting ended up in the flea market
II verbo transitivo
1 to stop
2 Dep to save
3 LAm to stand up Locuciones: dónde va a parar, by far: mi hija es muchísmo más inteligente que la suya, dónde va a parar, my daughter is far more intelligent than theirs
parir verbo transitivo & verbo intransitivo to give birth (to) Locuciones: poner a alguien a parir, to run sb down 'para' also found in these entries: Spanish: A - abalorio - ablandar - abreviar - absoluta - absoluto - acá - aceitera - achuchar - actuación - adentro - agitador - agitadora - alcanzar - alfiler - alguna - alguno - aliento - alquiler - alta - amenaza - añadidura - ancha - ancho - ánimo - año - antesala - antirrobo - aplanar - aprovechar - apta - aptitud - apto - aquí - arca - arena - arrastre - arriba - arropar - atonía - atrás - atril - aunar - auspicio - baja - bajo - balde - bálsamo - bañarse - banco English: AA - ability - about - accessory - accommodate - achieve - activity - adapter - adaptor - adequate - adequately - admire - adult - advantage - advantageous - advertise - aftershave (lotion) - agitate - agree - all - all-out - allocate - analyst - antiallergenic - antibiotic - antidote - antihistamine - antipollution - appease - application - appointment - appropriate - aptitude - argue - arm-twisting - arms control - around-the clock - arrangement - arson - as - ASPCA - assailant - assert - assess - assume - astir - astonishment - attain - attention span - attractiveparatr['pærəgrɑːf]abbreviation1 (paragraph) párrafoABBR= paragraph párr.
English-spanish dictionary. 2013.